在老开罗的一个小巷里走着。一周前,他曾想过进英军司令部办公楼里盗窃机密文件,但那是不可能的。现在他如愿以偿。他觉得由阿卜杜拉导演的这次
通混
太高明了。
他很想马上就知道公文包里有些什么。
他与阿卜杜拉一起来到阿卜杜拉家。阿卜杜拉的家里非常阔气,装饰豪华,房子宽敞,但就是有脏。客厅里有三个孩子在互相追逐嬉戏,所以他们俩进了卧室。
沃尔夫坐在阿卜杜拉的对面。“太
了!你简直是个魔术师,”沃尔夫说。
“
得够劲,公共汽车到的正是时候,那孩子跑得也……”
沃尔夫在紧紧地盯着阿卜杜拉,看看他在
些什么。在他身旁的地板上有一堆东西,里面有皮夹子、手提包、钱包和手表等。他一边说话,一边顺手拿起一个漂亮的皮夹子,从里面掏出一迭子埃及货币,好几张邮票和一支金笔,然后把它们塞进长袍里边,接着又抓起一个手提包,又从里面掏出一些东西来。
沃尔夫知道这些东西都是怎么搞来的,说:“你这个老混蛋,专门指使那帮孩子在
堆里掏别
的腰包。”
阿卜杜拉嘻嘻地笑了,那只不锈钢牙露了出来。“今天费了那么大劲才弄了只公文包。”
“那包现在在你手里?”
“当然喽。”
沃尔夫的心一下放松了,但阿卜杜拉却一动也不动,没有把包
出来的意思。
“你为什么不把它给我?”沃尔夫问。
“马上就给。”阿卜杜拉嘴上这么说,可是仍没有动。过了好一阵子,他说:“你必须再给我50英镑,我才给你。”
沃尔夫了50镑递过去,阿卜杜拉顺手就放到长袍里面去了。只见他身子往前倾了倾,
往上一翘,用右手从坐垫下面把那只公文包拽出来。
沃尔夫接过包先检查了一下,发现上面的锁已被撬开。一种受蒙骗的感觉袭上心
。眼前这个
太
诈了。但他尽力保持镇静,说:“你把包打开过了。”
阿卜杜拉把肩
耸了耸说:“玛利史。”这个阿拉伯文的含意有二,一是“对不起”,二是“就这么
了又怎样?”
沃尔夫长叹一声,感到他在欧洲呆的时间太久了,家乡的变化他全然不知。
他打开箱子,发现里面有十几页钉在一起的纸,上面是用打字机打的密密麻麻的英文字。他正想看看纸上的内容,有一个
将一小杯咖啡放在他身旁。他转眼一看,送咖啡的是一位很漂亮的姑娘。
他问阿卜杜拉:“你
儿?”
阿卜杜拉笑了,说:“是我妻子。”
沃尔夫仔细打量了一下这个姑娘,认为她也就在十四五岁上下。他把注意力又转到那几张纸上。
他把纸放下,轻轻地说:“我的天哪!”接着就仰首大笑起来。
他费尽心机搞来的这件东西原来是兵营士兵6月份的伙食单。
范德姆对博格上校说:“我发了个通知,再次提醒各位军官,除非有特殊
况,否则总部的各种文件材料一律不准随身携带进城。”
博格坐在他那张大桌子前,用手绢正在擦磨板球。听完范德姆的话,他说:“好主意,这些
是要经常提醒。”
范德姆又说:“我的一个
报员,就是我对你说的那个姑娘……”
博格打断他的话说:“就是那个
?”
“是,”范德姆对博格使用“
”这个字眼很反感,认为这与事实不符。但他压制住自己,没有对博格的话给予纠正。“她听别
说。这次
通混
是阿卜杜拉组织策划的。”
“阿卜杜拉是谁?”
“是个教唆犯,正巧是我们的
报员。当然,他向我出卖
报赚的钱是他用许多手段赚的钱中的极小一部分。”
“根据听说的
况,他策划这次混
的目的是什么?”
“盗窃。”
“我明白了,”博格半信半疑地说。
“在这次混
中有许多东西被盗。不过,我们应该想到这一,他这次制造
子的主要目标是那只公文包。”
“你的意思是说这是场
谋?”博格带着疑问的目光望着范德姆说,“但是,这个阿卜杜拉要我们几张士兵的伙食单
什么,嗯?”说完他就仰
大笑。
“他并不知道公文包里有些什么,也许他认为里面有机密文件呢。”
“我再重复一遍,”博格像一位父亲在教训自己的孩子一样说,“他要机密文件有什么用?”
“他也许卖给别
。”
“给谁?”
“亚历山大·沃尔夫。”
“他是什么
?”
“在阿斯马德杀死一位下士的那个
。”
“噢,少校,你真能琢磨。那件事我们早就处理完了。”
电话铃响了,博格抓起话筒接话,范德姆利用这个功夫使自己冷静下来。他在想,他对博格讲的都是实
,也许这位上司不相信他,也许博格不相信他的判断。博格总是自以为高
一等,自己比谁都聪明,所以对别
的明智的见解总是嗤之以鼻。当然,博格对公文包到一个窃贼手里的作用一都不懂,不知道它的利害关系。他应该听范德姆把话讲完,然后做出正确的结论,但他做不到这一,或者说害怕这样
。他从来也不与下属军官进行一场富有成果的讨论,因为他总是把他的聪明用在抓别
的小辫子或者是嘲弄别
上面去了。当他感到自己已把对方压住时,他才有可能与你在激烈的讨价还价中做出某种决定,至于这种决定对与否他是不管的。
博格对着话筒说:“好,先生,我们立即照办。”
范德姆心想,这家伙应付上级可真有一套。
博格挂上电话,问:“刚才我们谈到哪里了?”
范德姆说:“阿斯马德的杀
犯至今没有抓获,这家伙到开罗没几天。我们一位军官的公文包就被盗,难道这其中就没什么联系吗?这都是偶然事件吗?”范德姆说。
“那包里装的是伙食单。”
范德姆心想,我们俩又牛了。但他竭力压住心
的火气说:“作为一位
报官,我们不能不把这两件事联系起来看,是不是?”
“别跟我讲这些大道理了,伙计。即使你的判断是正确的,那我们又有什么办法呢,除了像你那样发个通知外还能做些什么呢?再说,我并不认为你的话对。”
“好了,我已跟阿卜杜拉谈过,他否认他认识沃尔夫。我认为他是说谎。”
“你说他是个扒手,那么你为什么不向埃及警察当局告发他呢?
这话说得太离谱了,范德姆心想。
范德姆说:“警方知道这个
,但他们不能逮捕他,因为他给许多高级官员都送了不少钱,把那些
都贿赂通了。不过,我们可以给他甜
吃,把他拉过来,再把事
问明白。这个
对谁都不会忠诚,只要使钱,他就会转到对他有利可图的一边……”
“总部的
报官是不能
收拢
的,也不能给他们什么甜
吃,少校……”
“野战保密局可以那样
,甚至军事警察也在那么
。”
博格笑了,他说:“如果我去野战保密局把这个阿拉伯窃贼盗窃伙食单的故事讲给他们听,那些
准会笑掉大牙。”
“但是……”
“我们对这件事讨论的时间太长了,少校。太长了,这是事实。”
“看在上帝的份上……”
博格提高了嗓门说:“我不相信这次混
是有组织的,我
