从早上开始,伊万·伊万诺维·布拉金斯基就一直心不宁的。『地址发布页邮箱: ltxsba@gmail.com 』
用过早餐后,他倒在床上,随手从床
柜上抽了一本普希金诗集开始大声朗诵起来。
伴随着青年绵柔的声音,天上开始飘起了点点雪花。
“我记得那美妙的一瞬:
在我的面前出现了你,
有如昙花一现的幻影,
有如纯洁之美的
灵。
正如你所知道的,普希金被誉为俄罗斯诗歌的太阳,在俄罗斯文学史上占有极崇高的地位。不论青年老幼,他们多多少少都会背诵一些普希金的诗歌。
但是本来能给
带来抚慰的诗歌,今天它的效果却莫名其妙的失去了作用。
伊万一下子从床上蹦起来,大床顿时发出了不满的响声。
“为什么这么烦闷?我要出去走走!”他这么想着,从楼上窜到了一楼,拎起围巾帽子,还有大衣就往上套。
托里斯·罗利纳提斯从厨房追了出来,一声不响地也开始进行同样的动作。
伊万手上的动作迟钝了两叁秒,但还是毅然决然的拉开了房门。
然后就被大风吹的了个趔趄,他急忙抓住了楼梯旁的扶手,这才让他站稳了。
一呼一吸都是冰冷的气息。从鼻子到肺部都传来一阵不适感。但是这个高大的俄国
却很享受这种痛苦。
“您,伊万诺维同志。”托里斯站在他身后两步的位置,他压低了声音,“您不应该在这种特殊的
况在街上
晃。”
“您觉得我有罪过吗?”伊万在街上匆匆走着,他并没有当场就对托里斯进行了回复,一直等到了现在。
“没有。”立陶宛
想也不想用斩钉截铁的语气道。
“您请注意脚下的浮冰。”雪已经下得很密了,谁也不知道在积雪的覆盖下,是否你会下一秒踩上一块暗冰。
“那不就行了,托利。只要是我做过的事,我就会承认,但如果让我承认我不该做的事,让他们喝西北风去吧!”
他轻松地迈着步伐,踏着积雪一路向前,自从叶若夫同志为内务
民委员,这场风
开始越来越猛烈了。1
“那,布拉金斯基您今天到底要去哪里?”托里斯跟着他一路快走,伊万似乎没有特定的目标,只是在街
4无忌惮的
悠。
“我也不知道托利,”他按下心中愈来愈烈的
感,焦躁道。“我只知道对我来说很重要,很重要。”
在路过一个小巷子时,托里斯松开了围巾,在这种小巷子里,风的速度反而比在外面大街上的要小。
他喘了
气,眼不经意间飘过了一个黑色的东西。
到底是什么东西呢?在这种巷子
会有什么呢,要不就去看一下,好心占了上风,棕发的青年上去瞄了一眼。
这一点差点没让他心脏骤停!
原来地上趴着一个衣衫褴褛的
?她身上盖了一层薄薄的雪,身下的冰也随着血水结成了红色。
但是她的表
却很安详,甚至带着一丝笑意。
此时因为迟迟不见托利的身影的伊万,又返了回来。
“喂!托里斯?你在那边
什么呢?”
脚步声音很有力,但与此形成对比的是小姑娘微弱的呼吸。
“怎么办伊万?这里有个
受伤的
孩子!”他有些束手无策站在那里。
“啊?那么快就把
卷了进来啊。”伊万疑惑着,下一秒走近一看让
顿时失了魂魄。
“马上把她带回去给她治疗一下。对了,走小路吧,”白金发色的俄国
脱下了手套,蹲在那里亲自为小少
抚去了身上的雪。
“那这些冰怎么办?万一把皮肤也黏住了。。。”托里斯
皮直发麻。
“啧,喂!醒醒!”伊万一开始先是用温柔的声音低唤,后来看到不起效果以外,直接甩给她两
掌。
“你是想死在这里了吧,那你就死在这里好了,我不管你了!听见没有?!我,伊万·伊万诺维·布拉金斯基就把你丢在这里了噢?”
不知道是是哪个词语产生了效果,阿桃缓缓的睁开了眼睛一一
于是就对了上了一抹透澈的紫色。看见她终于有了反应,紫色的眼眸更亮了。
“啊,是你啊,太好了,太好了。”小姑娘张了张
,又昏了过去。
1这场运动:指苏联大清洗。
作者:给大家科普一下俄国
的称呼。就拿伊万的名字说吧。伊万·伊万诺维·布拉金斯基,其中伊万诺维是他的父名,表示尊敬的时候可以称他为伊万诺维,关系程度一般的话叫他的姓氏,布拉金斯基,关系程度好的话,你直接可以叫他的名字了。除此之外,像恋
,家
特别亲近的
什么的也可以直接叫他的
名或小名,比如万尼亚。
露西亚的话在本文中基本不会出现。因为他这个音译过来直接就是俄罗斯。你在俄罗斯喊一个俄罗斯的国名,总觉得不符合实际的亚子。
和德国一样,不熟悉的
通通称呼为您,熟悉的
才叫做你。
我看到隔壁终于多了一个收藏我决定明天就更隔壁的文!(顶着锅盖逃跑
--
