“别让他这张帅气的脸给骗了,”他略加思索,“柯勒律治的心黑得要命。驾驭他真让
疲力竭。记住我的话,等你到了他的身体里,你会无限怀念和丹斯在一起的
子,所以趁现在尽
享受在他身体里的时光吧。”
走过灌木丛,丹尼尔和我并肩而行。他的眼睛黑黑的,走路一拐一拐的,每走一步,就会痛苦地皱皱眉。我记得吃饭时看见他受了伤,但在烛光下看起来没有这么厉害。我脸上浮现出惊诧之色,他微微一笑。
“没有看上去那么糟。”他说。
“怎么回事?”
“我到地下通道里去追侍从了。”他答道。
“你没等我就行动了?”我惊讶于他竟如此鲁莽。我们计划去宅子下面围堵侍从,很明显需要六个
才能成功,三个出
分别需要两个
来把守。安娜拒绝参加,德比又被打晕,我以为丹尼尔会取消行动。显然,德比并不是最后一位任
而固执的宿主,丹尼尔有过之而无不及。
“老伙计,我别无选择。”他说,“原以为我能抓住他,结果证明我错了。幸运的是,我设法打倒了他,让他丢掉了刀。”
每个字里都酝酿着愤怒,不难想象这种心
,一心筹划未来,却未料祸起萧墙。
“你找到解救安娜的方法了吗?”我问他。
丹尼尔一边痛苦地呻吟着,一边把猎枪举起来。即使走得和我一样慢,他也很难笔直地站立。
“还没有想到,而且我也不打算去琢磨了。”他说,“很抱歉,尽管这话不中听,可我们两个
里只有一个
能逃走。越接近夜里十一点,安娜就越可能背叛我们。从此时起,我们只能信任彼此。”
她会背叛你。
瘟疫医生警告的是在这个时刻之前吧?如果双方都可以获益,那么他们的友谊就再简单不过,然而现在……安娜如果知道丹尼尔放弃了她会是什么反应?
你又会如何反应?
丹尼尔感觉到了我的犹豫,他将手搭在我的肩
来安慰我。我意识到丹斯欣赏眼前这个
,不由得心
一惊。他觉得丹尼尔那种誓不罢休的劲
令
兴奋,也尤为看重丹尼尔的专心一意,因为他觉得这与自己的个
相似。也许就是这个原因,丹尼尔选择告诉丹斯这件事,而非其他宿主。这两个
真像一个模子里刻出来的。
“你没有告诉她,是不是?”他焦虑不安,“没有告诉她我们的计划落空了?”
“我真是心烦意
。”
“我知道这很难,可你绝对要守
如瓶,”丹尼尔跟我说话的样子,像是在对小孩子托付秘密,“如果我们想要智取侍从,就需要安娜的帮助。如果她知道了我们没法兑现诺言,就不会来帮我们。”
我听到身后响起了沉重的脚步声,扭
一看,原来是迈克尔跑过来了,他脸上已没了往常的笑容,而是怒容满面。
“天哪,”丹尼尔说,“你怎么了?像是有
惹恼了你。有什么事吗?”
“就怨这场可恶的搜索!”他气鼓鼓地说,“贝尔看到有
在这里杀了个
孩,可是,没有一个
拿这事当真。我的要求又不高,就是想让他们走路的时候左右瞅瞅,没准会踢到些什么。”
丹尼尔咳嗽了两声,尴尬地看了看迈克尔。
“哦,亲
的,”迈克尔冲他皱皱眉,“是不是坏消息?”
“其实,是好消息,”丹尼尔慌忙说,“没有
孩被杀,那不过是场误会。”
“误会?”迈克尔缓缓地说,“怎么会是场误会呢?”
“德比当时在那里,”丹尼尔说,“他吓坏了一个
仆,事
有点失控,你姐姐冲他开了枪。这被贝尔当成了谋杀案。”
“可恶的德比!”迈克尔猛地转向大宅,“我可忍不了他,他愿意去谁家就去谁家,赶紧滚。”
“这不是他的错,”丹尼尔
嘴道,“至少这次不怪他。尽管很难相信,德比当时是在试着帮忙,但他就是完全搞错了。”
迈克尔停了下来,用怀疑的目光打量着丹尼尔。
“你肯定吗?”他问道。
“我肯定。”丹尼尔用一只胳膊搂住迈克尔的肩,这个年轻
肩上的肌
紧绷着,“就是一场糟糕的误会,没
犯错。”
“德比
一次帮
。”
迈克尔沮丧地叹了
气,脸上的怒气随之消散。他就是这么
绪化,
绪来得快,去得也快,难怪他容易被激怒,也轻易被逗乐,还容易感到厌倦。有那么一瞬间,我想象着有这样的脑袋会怎样。丹斯虽然冷淡,但明显要胜过迈克尔的喜怒无常。
“一上午我都在跟他们讲这里有具尸体,还说他们醉酒享乐真是可耻,”迈克尔脸上露出羞赧之色,“仿佛还嫌这个周末不够糟糕。”
“你在帮一个朋友,”丹尼尔冲他慈
地笑了笑,“你也用不着觉得羞愧。”
丹尼尔的善良让我有些惊讶,更让我高兴起来。我钦佩他为逃出布莱克希思所做的努力,可他那
拼命劲又让我忐忑不安。我先是疑虑重重,接着又被恐惧紧紧攫住,这样很容易
木皆兵。看到丹尼尔不是敌
,我这才振作起来。
丹尼尔和迈克尔并肩而行,我抓住时机问那个年轻
:“我注意到你的左
手枪,”我指着他的枪套,“那是你妈妈的枪吧?”
“是吗?”他看上去真的有些惊讶,“我不知道妈妈还有枪。这是伊芙琳早上给我的。”
“她为什么要给你枪呢?”我问他。
迈克尔脸红了,有点尴尬。
“因为我讨厌打猎,”他说着,踢开脚边的一些落叶,“鲜血、枪击让
觉得怪异。我本来不该来林子里,可父亲没法来,搜索又得进行,我别无选择,只能参加。我对打猎充满了恐惧,伊芙琳这个机灵的家伙,给了我这个……”他碰了碰手枪,“说这枪什么也打不中,但我拿它摆摆样子还是蛮酷的。”
丹尼尔忍住了笑,迈克尔也善意地与他相视一笑。
“迈克尔,你父母在哪里?”我不再理会这些调侃,转移了话题,“本来是他们要办聚会,怎么全成了你的事?”
他挠挠后颈,色
郁。
“
德华叔叔,父亲把自己关在门房里,像往常一样在那里想事。”
叔叔?
丹斯的记忆碎片浮出水面,我与皮特·哈德卡斯尔有一辈子的
,都快成了他家的名誉成员。我早已忘了我们在一起做过什么,但我对这个男孩子还是喜
有加,这倒真让我惊讶。我几乎看着他长大,为他自豪,我都没有为自己的儿子这样自豪过。
“我母亲,”迈克尔没有注意到我脸上闪过的片刻迷惘,接着说,“实话和您说,自从我们到了这宅子,她就道道的。我真希望您能私底下和她谈谈,我觉得她一直在回避我。”
“她也在回避我啊,”我答道,“我一整天都没找到她。”
迈克尔停顿了一下,像是在犹豫着什么。他压低了声音,秘兮兮地和我说:“我担心她去了‘林
处’。”
“林
处?”
“她好像完全变了个
,”迈克尔有些忧心忡忡,“时而兴高采烈,时而大发雷霆。我根本不知道她在想些什么,而且她看我们的样子,就跟不认识我们似的。”
她是另一个对手吗?
瘟疫医生说的竞争对手,只有我们三个
——侍从、安娜和我。我觉得他没理由在这件事上撒谎。我偷偷
