梦境和现实的逻辑
差异,也丝毫不影响她对小蜜的狂热。
突然,眼前的蜜开口了。她吐出无比清晰的声音──像小女孩,明想,而小
孩子不会有这么明确的抑扬顿挫,所以在这方面,蜜和丝都差不多──:「那位
娼妓可能会因为耐不住折磨,而活不过四十岁。」
和明猜的一样,蜜即使是在小时后,声音听起来也是比其他人都要来得冰冷,
语气更是比其他人要严肃许多。
小蜜抬起头,接着说:「这些书我以前都看过,而因为我昨天身在现场,更
加意识到眼前的娼妓是有血有肉的存在。也因此,我开始对这几段记述感到很火
大。」
时间点显然是小蜜自廉价妓院回来的隔天,明想,如果是这样的话,这一段
梦境对现实的扭曲程度相当低。
小蜜把两只前脚放在书上,说:「一些更具有行动力──而非只是丢钱到箱
子里──的慈善人士,当然有关心到这个角落──」
见到儿时的自己越讲越起劲,蜜咬着牙。她试着以一个简短的法术,来限制
眼前投影的声音。而才不过停止两秒,投影就继续说下去:「即便只是以艺术行
为来表达,政府和教会还是会对这些老强调底层老百姓实在不好过的人抱有敌意
──」
蜜皱着眉头,深吸一大口气。而在她眼前的明,除仔细观察周围的书本外,
也先试着把耳朵摀起来。果然即使这样,也听得到小蜜的声音,明想,小蜜的嘴
巴没有打开,所这也不算是在自言自语。要是没有听到小蜜的心声,明只会觉他
花很长的时间盯着同一页而已。
显然这时她所想的一切,都会明的脑中迅速开展。通常遇到这种事,应该要
觉得不舒服才是,而明却感到很放心。这表示她即使远离小蜜,去图书室的角落
翻阅书本,也不会错过小蜜的任何一句话。
虽然都是一些明不特别感兴趣的话题,而她就算错过一大段,应该也不至於
听不懂蜜以后讲的故事。目前,明还没有学到任何脱离梦境的法术。她曾试着捏
脸,但没有任何效果。看来只有等时间到了,明想。在她的印象中,就算睡满八
小时,在梦里感受到的时间,最长也只有不到半小时。当然这之中的主观成分相
当多,而她目前也只有这么粗略的依据。
在不会太长的时间里,明除了探索图书室内外的环境外,应该也要多注意一
下小蜜讲的话。虽然在睡觉时还要思考有关社会正义的问题,是会让明感到头疼。
但毕竟也不是一些完全陌生的事,她想试着和小蜜一起思考下去。
明晓得,和十分认真的小蜜相比,自己现在是有点装模作样。而她特别苦於
和蜜缺少共通话题,眼前的意外,至少提供了不少提示。
小蜜抬起圆圆胖胖的左前腿,说:「这些应当监督之人,有不少都把用於此
地建设的款项给摸到口袋里。而那些没有能耐贪污的基层人员,有很大的一部分
都被他们训练成为打手,负责帮忙压下抗议的声音。而既然这些问题都被写在书
中,表示早就有人注意到这些问题。无论是否畅销,里头提到的思想应该早就传
开来,毕竟这和大家的生活息息相关──」
就算爸妈看的政论性节目里出现类似的讨论,明还是对小蜜吐出这些话感到
不太习惯。明以右手食指和大拇指按一按两边眼头,把脑袋里的一股酸涩给减轻
一些。
而蜜会有这些思考,其实也不用感到太意外;既然要爱上人类,就必须仔细
观察人类,明想。在为蜜感到同情的同时,明其实也偷偷松一口气;晓得蜜曾为
世上的不公不义感到义愤填膺,也等於是再次确认,自己终究是和一群良知不会
少於一般人的异形生物相处在一起。
眉头舒展开来的明,先是往两旁伸直双臂,再用力呼一口气。她想,蜜现在
还常常思考这些事吗?就算现在不再如此,对於这类问题,蜜可能已经想了超过
一世纪。明把头略往右歪,说:「要是和她聊到这些话题,反而会暴露出自己的
肤浅之处吧?」
明依稀记得,有个英国家曾说:「那些用於安置无业者的慈善机构,内
部情况实在糟糕透顶。」所以有不少人宁可冒着可能被判极刑的风险,也要干下
各种肮髒的勾当,只为了能换得一顿温饱,明想,即使不看那些字特别多的书,
在一些漫画里也能常看到这些论述。
蜜才刚出生还不到半年的时间,却有足够的知识理解到这一切。正是因为如
此,她才会更感到非常难以接受。而现代孩童在差不多到十岁时,对这类情节就
已经开始有些麻木,明想。
蜜的这些感想,是位在对人类的正面评价之前,还是交错在对人类的正面评
价之间呢?一但开始思考这种顺序上的问题,又会让明觉得脑袋沉重。
小蜜即使咬着牙,看来也是不具威胁性。明晓得她现在极为火大,但也因为
她现在实在过於幼小,而使得她身上的散发出的杀气大打折扣。这不是轻视,明
想,只是内心有太多宠爱小蜜的欲望,而把平常对蜜应有的敬畏给压缩再压缩。
小蜜看着楼梯,说:「凡诺只要把一半的研究时间空出来,一定能够帮助这
些人。能够使用大量法术的他,能做的一定比一般人还要多上。」
大致上,明还算是跟得上蜜的想法。在那个年代,似乎正流行仔细分析和主
动谈论这类社会问题,明想,蜜当然会受到这风潮的影响。而明不得不承认,自
己对这种话题是感到有些棘手。若有同学一脸认真的在教室谈论这些,她会和她
们保持距离。
先前,蜜显然就是不想过份破坏气氛,才会有意跳过这一段。而看到小蜜这
么烦恼,明真想安慰她;先使劲亲吻她,再把乳头塞到她的嘴里,这样应该能带
来不少安抚的──又好像有点变态,明想。不该对小孩做这种事,何况她与小蜜
算是初次见面。
小蜜垂下耳朵,继续说:「刚才,我还好像看不起头钱进募款箱里的人。开
什么玩笑,那种人明明也很伟大。有限的善行依旧是善行,依旧值得讚美与鼓励。
而我也不该在缺少证据的情形下,认为政府或教会高层一定是贪腐情形严重──」
小蜜说的话相当有内容,但在进行到较琐碎的段落时,明自然而然的就会想
去观察周围的书籍。明不仅能够碰到它们,也能够把它们翻开。封面的图案还算
清楚,而文字的部分却有些混乱;俄文、法文和中文都混在一起,而中文用的又
是明看不懂的字体。内页的字和图画更是糊成