从开京迁移到了汉阳,也就是我们现在所在的地方,然后正式命名为汉城(hnsung)。众所周知,我们那时候用的文字是中国的汉字,所以,汉字就是汉城。
这个名字也一直使用到了现在,只有英文名,按照韩国首都的称呼,在二战之后,称作seou1,那个与汉字到底是什么没有关系,何况,我们现在用的是韩语,韩语的汉城不是汉字的汉城,他们所谓的改,是因为英文名翻译困难,复杂。
两个字而已,翻译复杂,困难,何况,得多愚蠢的人,才会明白,中国汉字关于英文的翻译,根本就不是按照音译来翻译的。
再者,我们韩国用的是韩语,你去在乎一个汉字干嘛,那是在说明什么,说明你还在自甘下贱,自卑比中国人差,那正好证明的就是你的怯弱,你的可笑,你的奴性……。”
李正熙说到这里,还没完。
“我很尊敬爱国主义者,我也深爱这个国家和这个国家的人民,但是,我非常讨厌和憎恶那种极端的民族主义者,他们的狭隘,他们的邪恶是这个世界出现各种危机的罪魁祸首,比如二战时期的德国纳*粹和日本的军*国主义者,他们就是最极端的民族主义者,这样的人,我们要严厉的警惕……!”(未完待续。。)