个轻声细语、自矜得像个守贞的寡
一样的
了,她欢迎我来吃饭时,双眼低垂,言辞冰冷拘礼,毫无卑鄙的欲望。
而此刻,她的每个眼神、每句话、每个动作、每一次呼吸无不透出这种欲望。
「告诉我,你要我做什幺。
」「我的夫
,请你告诉我,吉塞拉,你想要我吗?」「我的老爷,我的全身无处不想要你。
」「把你的愿望告诉我,我要听到每个字,每个想法都要用语言和行动表达出来。
」「我的整个身心都要你,我的私处,已经孤独了很久,现在正张开大
,里面空
的生痛,渴望你把它灌满。
我的
房渴望你的手指、你的嘴唇、你的牙齿。
让我像舔婴儿一样舔你吧,我的老爷;你可以同时从我的
里吮吸
汁,我会用大腿、用手指、用嘴吮吸你的
。
还有一处
秘的地方……我,我不敢说。
」「你要是想让我满足你的愿望的话,就告诉我吧。
」「就是我的
部。
我的老爷,它也渴望得到你。
我仔细地看过你,你是那幺潇洒,我的
部则望你的抚摸、你的吻、你的上下翻腾。
我的老爷,你现在想得到我的什幺呢?」我感到洋洋自得、欲火中烧。
我腹部疯狂的热流像是要传遍全身,那种急迫的热望真是可怕。
我知道我吞下的
末能让我打好多胜仗,获得许多次高
,但我还是不愿意一下子就败在欲火的煎熬之中,不愿意放弃再给欲火加一把劲的机会,只有这样才能享受同时征服的快感。
我会心地笑了笑,道︰「我要你脱掉衣服,现在就在这儿脱,然后到我跟前来,满足我的愿望。
」她的脸上掠过一丝为难的表
。
「可是,如果我们被别
发现了怎幺办?到处都是卫士和仆
,我们和城堡的大厅只隔了一道带子,如果有
进来发现了我们怎幺是好?」「吉塞拉,你想要我吗?难道你还没有感觉我的舌尖在你的
带上抚弄的滋味?还有我的阳物在你的
户里、我的指
办开你的
部的滋味呢?」「我要你。
」「那你就按我说的去做。
」此刻,春药似乎才完全起效,因为她脸上的乌云一扫而光。
吉塞拉成为一个男
所想要的最完全的、最顺从的、最高贵的和最令
满意的
隶了。
她首先解开了腰间的银色腰带,那腰带状似一条蛇,尾部衔在嘴里,这
形顿时使我联想我自己那条跃跃欲试的蛇,想把
埋进她大腿间、湿润、温暖的地方。
她把腰带放在桌上,然后把手伸到背后,摸系住紧贴在身上的丝绒裙衣的带子。
过了一会,她解开了裙子,又抬手把紧身围腰拉过双肩,再往下扯到
部,隐约露出了美不胜收的双
,上身只剩一件绣花亚麻衬衣,紧贴在她那渴望得到
的坚硬
上。
然后,她抓紧了连衣裙,艰难地把它拉到了
部下面,从里面走出来之后,再把脱下的裙子挂到了椅子靠背上。
她身着内衣,双肩
露,站在我的面前,自她丈夫在战役中死后的这两年中只有她的侍
才看到过她这身装束。
也许,他也从没见过她这幺放肆、穿的衣服这幺少。
心里又是这幺心甘
愿,因为她一直是个贞洁自持的夫
,直到今天晚上。
她的衬衣前胸用一排小巧的蝴蝶结扣着,一眨眼就被她用手指解开了,前襟敞开,里面的无限春色顿时
露无遗,她那骄
的玉体令我喘不过气来,那丰满的、洁白无瑕的肌肤已有很久没
见着、没
摸过了,我全身都有一种如饥似渴想得到她的欲望。
吉塞拉把衬衣扔过一边,朝我走来,脸上微笑着,充满了不可抗拒的焰火。
我很清楚,她此时已完完全全地听命于春药——还有我自己。
她显得既是无比顺从又躁动不安地站在我面前︰迫不急待地等着我的命令,把她从最后一点廉耻的束缚中解脱出来,并让她在我的身上把压抑了很长时间的欲火全部释放出来。
她那副可怜的样子令我产生了侧隐之心。
「吉塞拉,你可以脱掉我的衣服,吮吸我直到我
出来。
」吉塞拉夫
兴奋得低低地停了一声,就开始拉我的衣服。
怕她把我唯一的一套好衣服弄坏,我只好让她稍微节制一点,不过,她还是没用多大一会儿功夫就把我的衣服扒光了,跟她一样全身赤
,于是,她就跪下双膝,手和嘴双管齐下,把我的阳物和卵子一阵
抓
舔,瞬时我感到一阵猛然升起的快感,使我担心在阳物还没有放进她嘴唇丰满的
中就把里面的东西倾泻出来。
我急着要品尝她的
体,就把她的
朝下往我的双
间按去,用手指拨开她的嘴
,把坚挺的阳物推了进去。
我兴奋得大叫一声,她那温热、湿润的舌尖从我坚硬的长矛圆
上滑过,我又把她往我跟前拉了拉,好让我的阳物直指她那感激涕零的喉咙。
她急切贪婪地吮着、舔着,而我一只手控制着她双唇的节奏,另一只手则用手指挤捏它的
,让她也品尝到快感和颠峰。
可是一会儿,我就发觉在
箭的根部聚进了
,我兴奋地喘了一声——我不敢大声叫嚷——我用最强的劲道冲击她的喉咙,
便汹涌地泻出,差点把这可怜的
呛得昏厥过去。
她在我的脚下咳了起来,
从她丰满的红色的嘴唇流了出来。
我把她拉起来,热烈地吻着她,品尝着我自己
的微涩滋味。
好像是这滋味使我复活了一样,又好像是我吞下的白色
末起了作用,我刚刚泻完
,我的阳物又骄傲地昂起了
,比刚才似乎挺得更坚,里面又忙聚了充足的
。
就是在年轻的时候,我也从没有这幺快这幺好就能重振旗鼓了,我不禁暗赞这药剂,是它给我带来了如此的神力。
吉塞拉盯着我的双眼,我发觉她的手指又在摸索我的长矛了,显然对它重振神勇非常满意。
很明显,她急切地想得到解脱,因为她已开始一面呻吟,一面分开双腿,把她私处柔软的小
蕾抵住我的腿磨擦着,像是要让自己也达到兴奋的顶点。
我把她推开,因为我想让我自己给她带来快乐。
面对我的无
,她啜泣起来,但当我把一根指尖伸进她的体内探索起来时,她又开始兴奋地呻吟了。
她下身的
直滴下来,但里面紧紧的——因为这个年轻的
几乎仍然是个处
,她丈夫在战死之前几乎没有什幺机会来享受她的
体。
我沾了一点盈溢的汁水,涂在刚刚在她下身前纽扣般的
蕾上。
她抓住我,越抓越紧,像是个急于要得到解脱的
,
中咿咿呀呀,哼个不停。
「我的老爷,给我吧,求你跟我
吧!再用点劲,不……轻点、柔点;现在再重点……啊,
我吧,我求你
我吧!用你的阳物填满我的身体吧,用你的坚实的长矛刺我吧,让我兴奋起来,尖叫起来吧!」我本想用手来让这个
快活的,可她的恳求让
心碎了,我无法拒绝她。
于是,我就粗手粗脚地把她推倒在桌子上,把桌上的酒杯和盛食物的盘子弄得一片狼籍,发出的碰撞声太大。
我都害怕仆
们会过来看看究竟出了什栖事,我随即让她仰卧在桌子边
